fbpx
oblačić sreće

Jakobove krafne ili schmalznudeln

jakobove krafne

Dok sam čitala Krvnikovu kći, već na prvoj stranici izdvojila se slastica koju sam odlučila napraviti kao prateću za knjigu. Za mene osobno neizgovorivog imena, schmalznudeln su bavarska povijesna slastica koja iznenađujuće podsjeća na obične krafne. Bitna razlika je u tome što su one razvučene i u sredini imaju udubinu koja se puni džemom po izboru.

E sad, sve to zvuči jednostavno; međutim, tek sam iz treće ture uspjela pogoditi oblik, a i to mogu zahvaliti činjenici da se moj muž sjedio i igrao s tijestom kao malo dijete dok sam ja frigala. I onda, kako to obično ide, nakon što sam mu isprala uši da mi smeta, kada se pet minuta kasnije vratio me zatekao kako radim isto što i on.

Samo sam nekoliko krafni ispekla s udubljenjem, a za ostale sam se odlučila vratiti onom toliko poznatom okruglom obliku.

"Bio je početak jeseni, no sunce je toplo sjalo po Pfaffenwinkelu dok su se iz grada čuli galama i smijeh. Tutnjali su bubnjevi, zveckali su praporci, odnekud je dopirao zvuk violine. Miris schmalznudeln i pečenog mesa mogao se osjetiti čak i u smrdljivoj kožarskoj četvrti."

Oliver Potzsch

Jakobove krafne su bile začuđujuće fina slastica – u originalnom, pljosnatom-s-udubinom obliku i bogato nafilane džemom, no njihova okruglastija verzija ipak je previše podsjećala na kruh. Ipak, ukoliko ih takve kombinirate s pršutom i sirom (kako smo to na kraju i radili), dobijete jako ukusne mini-sendviče.

Da ne duljim previše, u nastavku slijedi recept, no prvo moram naglasiti da su, na kraju dana, naše slatke i aromatične krafne puno finije od bavarskih u koje, po originalnom receptu, ne ide ništa od začina osim soli. Ja sam na svoju ruku dodala nešto limunove korice i šećera, no ipak, hvala Bogu, ne previše jer bi bile apsolutno nejestive s pršutom. A s pršutom su bile još bolje nego s džemom.

Sastojci

Schmalznudeln

  • 1 kg brašna
  • 1 kocka svježeg ili 2 paketića suhog kvasca
  • prstohvat soli
  • 30 g šećera
  • 2 žutanjka
  • 500 ml mlakog mlijeka razrijeđenog sa
  • 125 ml vode
  • korica 1 limuna
  • ulje za pečenje

Džem od višnje

  • 450 g smrznute višnje
  • 500 g šećera

Izrada

  1. U posudu stavite sve suhe sastojke. Ukoliko radite tijesto sa suhim kvascem, dodajte i njega. Sve pomiješajte da se sastojci jednakomjerno rasporede.
  2. Umiješajte mlijeko i jaja u tijesto. Istresite ga na stol te miješajte rukom dok ne dobijete glatko i neljepljivo tijesto. Dodajte limunovu koricu te miješajte dok se sve ne prožme.
  3. Ostavite tijesto da odstoji barem 30 minuta u nauljenoj posudi.
  4. Za to vrijeme, u posudu stavite višnje i ostavite da kuhaju dok ne puste sok. Kada se počnu raskuhavati, zgnječite ih i dodajte šećer. Džem kuhajte do 105 stupnjeva Celzijusovih i zatim ostavite sigurno 10-15 minuta da krčka na laganoj vatri kako bi ispario sav višak vode.
  5. Dignuto tijesto premijesite kako bi istisnuli zrak i zatim oblikujte u jednako velike kuglice (moje su bile velike otprilike 75 grama). Krafne ostavite da se ponovno počnu dizati.
  6. Zagrijte ulje u dubljoj tavi i ubacite maleni komadić tijesta. Kada vidite da je tijesto isplivalo i stvaraju se mjehurići, znači da je ulje dovoljno vruće. Prilikom prženja je potrebno održati temperaturu ulja takvom da mjehurići kontinuirano budu prisutni, no ne toliko agresivni da se krafna sprži izvana i ostane sirova iznutra. (S obzirom da se i prvi mačići u vodu bacaju, nije strašno i ako prvih par krafni ode u smeće.)
  7. Prije nego što ubacite krafne u ulje, svaku pritisnite i u sredini oblikujte poprilično udubljenje. Pržite dok ne zadobije zlatnu boju sa svake strane, a zatim izvadite na pripremljen tanjur kako bi se ocijedilo ulje.
  8. Napunite ih gotovim džemom i po želji pospite šećerom u prahu.

Preporuča se jesti dok čitate knjigu Krvnikova kći.

Ostali članci

Slika romana Ljubav i neuroni autorice Ali Hazelwood.

Ljubav i neuroni – Ali Hazelwood

Ljubav i neuroni još je jedan ljubavni roman Ali Hazelwood, autorice romana Ljubavna hipoteza, čija radnja se odvija u akademskoj zajednici STEM-a.